על הריק הטוב בטקסט שלנו / חלק א'

ספר פתוח, אבל הדפים לבנים (לא כתוב דבר)

עזרו לוורד לסייע לכם ליצור טקסט מזמין לקריאה בפוסט שפה – של העם או של מגדל השן האקדמי? נורית סיפרה לכם שעברית שגויה מעידה עליכם, ולא לטובה. אני אספר לכם שגם אם העברית תקינה, על המסמך שאתם יוצרים להיות קריא, מזמין והגיוני. אתם מזניחים את החלק הזה? מעיד עליכם, ולא לטובה. עם קצת מודעות וטיפול […]

למה המסמך משתולל?

הילחצות מהמחשב computer panic

על הסימונים הסודיים בוורד / חלק ב' כידוע, מעטים הם דוברי העברית בעולם, ולכן הכלים הטכנולוגיים שבהם אנו נעזרים לא תמיד מותאמים עבורנו בצורה מיטבית. הבעיה מחריפה פי כמה כאשר כותבים מסמך דו־לשוני, כלומר: אנחנו צריכים לפעמים לשנות את השפה ו/או את כיוון הכתיבה. במקרים רבים, במסמך דו־לשוני המשפט משתבש ו/או הסוגריים, סימני הפיסוק והמספרים […]

זה שאנחנו לא רואים אותם לא אומר שהם לא קיימים!

מעמקי הים

על הסימונים הסודיים בוורד / חלק א' רובנו כותבים ב־word, ואיננו מודעים לכך שבהיסח הדעת אנחנו מוסיפים סימנים רבים, שלפעמים אחראים להתנהגות מוזרה של המסמך. מכירים את הכולסטרול הטוב ואת הכולסטרול הרע? כך גם הסימנים הסמויים – חלקם הכרחיים וחלקם… ממש לא. בהמשך אפרט על הסימנים הסמויים הטובים והרעים, אבל לפני כן אני רוצה להזכיר […]

דילוג לתוכן